Автор : btamedia

Задание №17 Знаки препинания

 

 Задание № 17 Знаки препинания при вводных словах и предложениях

Вводные слова            

 

В речи мы часто используем вводные слова.  Вводные слова - это слова или сочетания слов, при помощи которых говорящий выражает своё отношение к тому, о чём он говорит. На письме они выделяются  с обеих сторон  запятыми. В устной речи вводные слова произносятся с особой интонацией: более быстро, чем остальные слова. Вводные слова не являются членами предложения.

Вводные слова – это один из видов осложнения предложения. Интересно, что они при этом не являются никакими членами предложения, то есть не выполняют синтаксическую роль.

Группы вводных слов по значению

 

 

 

Значение

Вводные слова

1.уверенность

конечно, бесспорно,  разумеется, без сомнения, несомненно, в самом деле, действительно,  само собой, правда, подлинно, само собой  разумеется, естественно, спору нет.

2. неуверенность, предположение

наверное, вероятно, кажется, как кажется, право, чай, по всей вероятности, пожалуй, очевидно, возможно, по-видимому, видно, верно, как видно, должно быть, может быть, полагаю, думаю, думается, надеюсь, надо полагать, в каком-то смысле, некоторым образом,  допустим, предположим, так или иначе, если хотите.

3.различные чувства: радость, одобрение

К радости, на радость, к счастью, на счастье, что хорошо, что ещё лучше, к удовольствию кого-либо и др.

4.различные чувства: сожаление, неодобрение

к несчастью, к сожалению, по несчастью, к стыду кого-либо, к прискорбию, к досаде , на беду, как на беду, грешным делом, как нарочно, что ещё хуже, что обидно, увы, к огорчению, жаль, как назло, чего доброго  и др.

5.различные чувства: удивление, недоумение

удивительное дело, к удивлению, странно, к изумлению, непонятное дело, странное дело  и др.

6.различные чувства: общий экспрессивный характер высказывания

по справедливости, по сути, по совести, по душе, по существу, по праве сказать, по правде, правда, если правду сказать, надо правду сказать, сказать по чести, смешно сказать, между нами говоря, нечего зря говорить, кроме шуток, признаюсь, в сущности говоря и др.

7.источник сообщения

по мнению кого-либо, по сообщению кого- либо, по-твоему, по-моему, по выражению кого-либо, по словам кого-либо, по пословице, по слухам, с точки зрения кого- либо, по преданию, слышно, помнится, дескать, мол, как говорят, говорят, как слышно, как помню, как считают, как указывалось, как известно, как говорили в старину, как оказалось, на мой взгляд , с моей точки зрения , вижу, известно , по наблюдению , с точки зрения и др.

8.порядок мыслей и их связь

во-первых, во-вторых, итак, наконец, значит, следовательно, о, таким образом, например,  к примеру, наоборот, кроме того, в частности, в довершении всего, к тому же, притом, вдобавок, с одной стороны, с другой стороны, между прочим, впрочем, сверх того, в общем, главное, стало быть, кстати сказать, кстати,  к слову сказать и др.

9.способ оформления речи

одним словом,  словом, иначе говоря, другими словами, грубо говоря, прямо говоря, собственно, собственно  говоря, вернее,  короче, прямо сказать, лучше сказать, так сказать,  проще сказать, если можно так выразиться,  как бы сказать, что называется, значит   и др.

10.оценка меры степени того, о чём говорится; степень обычности фактов

по крайней мере, по меньшей мере, в значительной мере, в той или иной степени, по обычаю, по обыкновению, случается, бывает, как и всегда, как водится, как это случается, как это бывает, как это иногда случается и др.

11.привлечение внимания собеседника к сообщению, акцентирование на нём внимания

знаешь  (ли), видишь (ли), помнишь (ли), веришь  ли), понимаешь

(ли), позвольте, послушайте, представьте себе, представьте, можете себе представить, вообразите, поверьте, поверишь ли, поверите, признайтесь, не поверишь, заметьте, согласитесь, если хочешь знать, сделайте милость, напоминаем, напоминаю, подчёркиваю, повторяю, что ещё важнее, что важно, что ещё существенней, что существенно , позвольте, помилуйте, поймите , помните, заметьте   

( себе) и др.

12.выражения вежливости

простите, извините, будьте добры, спасибо, будьте любезны, пожалуйста и др.

 

Не являются вводными словами

будто

вряд ли

обычно

как будто

как раз

поэтому

ведь

якобы

причём

как бы

просто

обязательно

даже

только

словно

вот

всё-таки

вдобавок

всё же

потому

вдруг

внезапно

притом

при этом

поистине

буквально

почти

именно

едва

авось

обязательно

между тем

небось

 

Правила обособления вводных слов и предложений

  • Вводные предложения, слова и сочетания выделятся запятыми

Например:

Кажется, будет тепло.

Мне кажется, доклад слушателям понравился.

  • Если перед вводным словом стоит союз А, то запятая перед вводным словом НЕ ставится

Например:

Тема на уроке новая, а значит, она должна вызвать интерес.

Исключение: если перед союзом стоит слово с частицей НЕ, то после союза А запятая ставится.

Например:

Жизнь его не праздник, а , наоборот, постоянная борьба за выживание.

  • Слово ОДНАКО в начале предложения является союзом (= НО), поэтому запятой он не выделяется. Если же данное слово стоит в середине или в конце предложения, то это вводное слово, поэтому ставим запятые.

Например:

Однако он не пришёл.

Он, однако, не пришёл.

  • При пропуске слова в вводном сочетании ставится тире:

С одной стороны,  было приятно получить лестные отзывы, с другой - требовало большой самоотдачи в работе.

  • Вводные предложения в основном тоже выделяются запятыми. Но если они содержат важное, почти самостоятельное высказывание, то выделяются ТИРЕ или СКОБКАМИ. Их часто называют вставными конструкциями. Произносятся они понижением голоса, более быстрым темпом и перед ними обязательно бывает пауза.

Например:

Мне кажется, она довольно умная женщина.

Она была очень красиво и (что намного важнее) умная и образованная женщина.

Различайте вводные слова и члены предложения

Может, может быть, кажется, должно быть, очевидно, возможно, видно

Если обозначают степень достоверности, то это вводные слова. Если же к ним можно задать вопрос, то они являются сказуемыми.

Может, мне прийти завтра? (вводное слово)

Он может выполнить работу успешно

(сказуемое).

Кстати

Вводное слово, если указывает на связь мыслей, и обстоятельство в значении «заодно»

Кстати, тебе нужно ещё решить задачу.

Пойду прогуляюсь, кстати куплю хлеба.

Между прочим

Вводное слово, если  указывает на связь мыслей, и обстоятельство, если можно задать вопрос (как?)

Его подруга, между прочим, лучшая ученица в школе(вводное слово).

В своей речи он между прочим отметил, что скоро поедет в командировку ( обстоятельство).

Прежде всего

Вводное слово, ели указывает на связь мыслей ( = во-первых). Обстоятельство времени( = сначала), если к нему можно задать вопрос (когда?)

Прежде всего, необходимо выучит правила.

Прежде всего он взял с собой ноутбук.

Действительно, несомненно, соответственно, безусловно

Это вводные слова, если указывают на степень уверенности. Если же к ним можно задать вопрос (как?), то это обстоятельство.

Отсюда, действительно, открывается прекрасный вид.

Я действительно таков.

Таким образом, наконец, далее, в конце концов, потом.

Вводные слова. если указывают на последовательность мыслей.

Если это обстоятельства, то запятыми они не выделяются.

Таким образом. можно сделать вывод из сказанного.

Таким образом ( как?) он выполнил всё задание.

Вообще

Вводное слово = « вообще говоря».

В других значениях- не вводное слово ( « в целом, совсем, всегда» и т.д.)

Его работа, вообще, интересна только специалистам.

Он был мне вообще неинтересен

( = совсем).

Конечно

Вводное слово имеет значение степени уверенности. Оно может быть усилительной частицей, тогда не выделяется запятыми. Произносится с особой интонацией убеждённости, уверенности.

Мы, кончено, рады встрече.

Я кончено бы согласился на данное предложение.

Во всяком случае

Вводное слово, если употреблено для оценки чего-либо. Если равно по значению « всегда, в любых обстоятельствах», то не вводное.

Я, во всяком случае, не хочу даже думать об этом.

 

В самом деле

Данное сочетание чаще всего не является вводным слово, а употребляется в значении

« действительно», являясь обстоятельством.

Вводным оно является 

для выражения недоумения, возмущения.

Он в самом деле прекрасно разбирается в музыке.

Что ты, в самом деле, так себя ведёшь высокомерно?

В свою очередь

Это вводное слово, если выражает способ оформления мыслей или указывает на связь мыслей.

Не является вводным в значении  «в ответ», « когда наступает очередь».

Это, в свою очередь, поможет ему на работе.

Она встала свою очередь .

Значит

Вводное слово, если равно по значению словам «следовательно», «стало быть»

Может быть сказуемым, близким по значению к «означает».

Это важная работа, значит, её нужно выполнить сегодня.

Дружить – значит во всём доверять  другому, быть рядом с ним в трудную минуту.

Наоборот

Вводное слово указывает на связь мыслей.

Не является вводным в двух случаях:

1.является одним из однородных членов

2.в конце предложения оно равно его второй части .

Он не хотел её обидеть, наоборот, думал поддержать ( вводное слово).

Весной брюнетки часто становятся блондинками и наоборот

( однородный член).

Чем больше будешь заниматься, тем выше будут результаты, и наоборот (часть сложносочинённого предложения)

Например

Всегда является вводным, но оформляется по – разному : 1.выделяется с обеих сторон запятыми

2.если стоит в начале или в конце уже обособленного члена предложения, то не выделяется запятой вообще

3.после слова может стоять двоеточие, если далее идут однородные члены.

1.Он был очень внимателен к своей внешности, например, тщательно следил за одеждой.

2.Во многих городах России есть метро, например в Казани.

3.Мне нравятся многие школьные предметы, например: русский язык, литература, история, обществознание.

Главным образом

1.Это вводное слово, если служит для оценки чего-либо.

2.Если входит в состав присоединительной конструкции, то в начале и в конце её не выделяется запятой.

3.Не является водным в значении «в первую очередь», « больше всего».

1.Теорию нужно учить и, главным образом, почти наизусть.

2.Многие  люди, главным образом представители интеллигенции, уже не верили обещаниям императора.

3.Мне в нём нравится главным образом порядочность.

В частности

1.Вводное слово, если указывает на связь мыслей.

2.В начале или в конце присоединительной конструкции данное вводное слово не выделяется запятой.

3.Оставаясь вводным, не выделяется , если соединено союзом  И со словом «вообще».

1.Она интересовалась, в частности, историей образования данного фразеологизма.

2.Я люблю читать книги о животных, в частности о кошках.

3.Разговор шёл о литературе вообще и в частности о её новинках.

По крайней мере

1.При значении оценки является вводным словом.

2.Не вводное  в значении

« самое меньшее», «не меньше чем».

1.Он, по крайней мере, будет  вести себя достойно.

1. По крайней мере четверо из класс должны принять участие в кроссе.

С точки зрения

1.Вводное слово в значении «по мнению».

2.В значении «в отношении» не является вводным.

1.Её выступление, с точки зрения присутствующих, было прекрасное.

2.Строительство идёт по плану с точки зрения сроков.

Таким образом, вводные слова - достаточно сложная тема. Чтобы верно найти вводные слова  в предложении и правильно расставить знаки препинания, нужно знать много исключений из правил, не перепутать данные слова   со словами, которые не являются вводными и не выделяются запятыми.

Данная  таблица поможет, я думаю, разобраться  в значении некоторых вводных слов.

Остался один вопрос, который я хочу пояснить вам. Это отличие вводных предложений от вводных слов.

Как отличить вводные слова от вводных предложений и вставных конструкций

  • Вводные слова и предложения не являются членами предложения, но если убрать их из текста, то во вводном предложении чётко выделяется основа.

Сравните:

В частности, например, конечно, вероятно - вводные слова.

Я думаю, мне кажется, как сообщают синоптики - это вводные предложения.

  • Вставные конструкции содержат дополнительную информацию, какие-то сведения, пояснения. Они не выражают чувств говорящего, не указывают на связь с другими словами, на источник сообщения. Вставные конструкции заранее не планируются, поэтому не могут стоять в начале предложения. Для них характерна интонация включения с более длительной паузой.

Например:

Однажды (это было в начале лета) собрались мы с отцом на рыбалку (дополнительные сведения)

Нет, вы (или ты) просто обязаны знать это (поясняет отдельное слово).                       

  • Вставные конструкции чаще выделяются скобками или тире, реже- запятыми.

Например:

Тут – делать нечего - родственники обнялись.

«Коллеги,- сказал он (голос его был спокоен),- нас  ожидает проверка».

Мне даже показалось, а может быть так и было на самом деле, что отношение присутствующих ко мне резко изменилось.

Удачи вам!

Автор: Мельникова Вера Александровна

E-mail

You have no rights to post comments

Яндекс.Метрика
Powered by Warp Theme Framework